Автор Тема: Русификация Dwarf Fortress  (Прочитано 636687 раз)

0 Пользователей и 4 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Skin36

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 320
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1725 : 01 Августа 2014, 18:59:59 »
Сегодня тестил равки с убиранием отступа. По крайней мере трава отображается как обычно, все названия видно. Скорее всего отступы в равках игнорируются.
Честно говоря, я бы удивился, если б было иначе.

Раз ты такой всезнающий, может расскажешь, как в ДФ работает генератор карт ?

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1726 : 01 Августа 2014, 19:10:33 »
Раз ты такой всезнающий, может расскажешь, как в ДФ работает генератор карт ?
Чего не знаю -того не знаю.
А по поводу равок могу добавить, что там не учитывается ничего за пределами тегов. То есть все отступы, переносы строки, заголовки и комментарии - не более чем косметические изменения, сделанные для удобочитаемости кода.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1727 : 01 Августа 2014, 19:34:37 »
Заметил, что сменилась версия и что прибавилось непереведённых строк. По-видимому, теперь строки соответствуют 0.40.05.
Не угадал) Пока просто изменил название.
То что прибавилось непереведенных - эт я прошелся по key bindings, кое-что подправил и отревьюил, в особо запущенных случаях перевод просто массово удалил.
Посмотрел внутренности файлов mo с контекстом - контекст сохраняется (строка-контекст приклеивается слева к исходной строке через байт с кодом 4), в принципе можно использовать mo и для равок. Сегодня-завтра постараюсь допилить инструменты и обновить исходные строки до версии 0.40.05.

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1728 : 01 Августа 2014, 20:31:23 »
Не угадал) Пока просто изменил название.
То что прибавилось непереведенных - эт я прошелся по key bindings, кое-что подправил и отревьюил, в особо запущенных случаях перевод просто массово удалил.
Тогда понятно, откуда возросшее количество. Облом-с.

Кстати, кто-нибудь знает, где в трансифексе ведётся история изменений по проекту? По идее, где-то должна быть, но найти не могу.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1729 : 01 Августа 2014, 20:43:08 »
Не угадал) Пока просто изменил название.
То что прибавилось непереведенных - эт я прошелся по key bindings, кое-что подправил и отревьюил, в особо запущенных случаях перевод просто массово удалил.
Тогда понятно, откуда возросшее количество. Облом-с.

Кстати, кто-нибудь знает, где в трансифексе ведётся история изменений по проекту? По идее, где-то должна быть, но найти не могу.
Там просто идет список "такой-то внес изменения в такой-то ресурс тогда-то", причем не указывается какие именно изменения. Можно только делать по автору изменений поиск, чтобы посмотреть, кто что наворочал ;)
« Последнее редактирование: 01 Августа 2014, 21:10:57 от insolor »

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1730 : 02 Августа 2014, 21:03:26 »
Обновил текстовые ресурсы до версии 0.40.5.
Тестовый trans.txt с учетом проделанной за неделю работы во вложении.
Уже поймал и пофиксил один вылет.
« Последнее редактирование: 02 Августа 2014, 21:25:40 от insolor »

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1731 : 03 Августа 2014, 18:19:29 »
Уже получается извлекать подлежащие переводу строки из равок. Но нужно еще будет как-то добавить уже имеющийся перевод, чтобы не делать по десять раз одну и ту же работу.

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1732 : 03 Августа 2014, 18:47:22 »
Уже получается извлекать подлежащие переводу строки из равок. Но нужно еще будет как-то добавить уже имеющийся перевод, чтобы не делать по десять раз одну и ту же работу.
У меня остался список замен для равок, который я делал для v0.34. Там, кажется, не всё, этот проект я тогда не закончил, но большая часть была сделана.
Разметка там, в общем, несложная, но если будут вопросы - отвечу.
« Последнее редактирование: 03 Августа 2014, 18:51:54 от Arex »

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1733 : 03 Августа 2014, 22:32:36 »
Похоже, Transifex не переваривает po-файлы с контекстами. Потестирую на каком-нибудь другом онлайн-сервисе.
Зачем нужны контексты? Затем, что например hair - у человека волосы, у тигра шерсть, у гигантского паука волоски (щетина?:) ).
Автозамена общего назначения этого тоже не будет учитывать.

Оффлайн Lens

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 884
  • Наш мир тьмой побежден или нет..
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1734 : 06 Августа 2014, 06:57:25 »
Может кто нибудь сборочку запилит?
http://steamcommunity.com/groups/DFrus Русское steam комьюнити.
Шмалим в эльфов, бьём людей, Дуем ром, пиво пьем, Пиво пьем, пьем, пьем, И подделки продаем!
Кто продает?! Мы продаем! Вырезаем - продаем!
Пятнашка ?, эльфачок, Гони в лапу пятачок!
Если с бабками облом - То депо мы разнесем.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1735 : 06 Августа 2014, 11:54:01 »
Может кто нибудь сборочку запилит?
Ну вообще планировалось хотя бы то что в экзешник зашито доперевести, а это чуть меньше 2000 строк (когда начинали было 3500, ЕМНИП 4536). Ну и русифицированные равки подновить, чтобы хотя бы бухло варить можно было :)

В общем, скоро.
« Последнее редактирование: 13 Августа 2014, 21:46:35 от insolor »

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1736 : 06 Августа 2014, 12:18:07 »
Может кто нибудь сборочку запилит?
Ну вообще планировалось хотя бы то что в экзешник зашито доперевести, а это чуть меньше 2000 строк (когда начинали было 3500, ЕМНИП). Ну и русифицированные равки подновить, чтобы хотя бы бухло варить можно было :)

В общем, скоро.
То есть то, что на трансифексе лежит все таки есть смысл переводить?
А разве я говорил, что не имеет смысла? Вообще-то я всю неделю этим и занимаюсь.
На данный момент текст там соответствует версии 0.40.05, но с версией 0.40.06 различия минимальны, так что обновлю при выходе версии 0.40.07.

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1737 : 06 Августа 2014, 19:48:19 »
Всё-таки надо будет придумать что-то насчёт "filth", "mud" и "dirt". Сейчас все они переводятся преимущественно как "грязь", хотя в игре это разные субстанции.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1738 : 06 Августа 2014, 20:01:10 »
mud по идее это ил. Dirt - почва? ну а filth так и будет грязь.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1739 : 08 Августа 2014, 09:53:04 »
Состояние перевода зашитых строк на сегодня:

Общее количество строк: 15418
Переведено: 13975 (90,6%) - осталось 1443
Проверено: 4443 (31,8% от переведённых)

« Последнее редактирование: 08 Августа 2014, 10:19:04 от insolor »