Автор Тема: Русификация Dwarf Fortress  (Прочитано 637690 раз)

0 Пользователей и 6 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1110 : 01 Апреля 2013, 12:38:55 »
ХХскелет гоблинаХХ подогнан? Вообще не понимаю о чем это.
Очевидно, "mangled" там должно переводиться в значении "изуродован", "искалечен" или что-то вроде этого.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1111 : 02 Апреля 2013, 00:41:27 »
Спойлер
Кое что подправил. См. здесь и здесь.
« Последнее редактирование: 02 Апреля 2013, 07:54:30 от insolor »

Оффлайн Skin36

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 320
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1112 : 02 Апреля 2013, 20:43:17 »

в процессе разработки скрипта для обновления равок возникли вопросы:
1.Почему добавленны профессии в файлы "creature_standard.txt" и  "creature_subterranean.txt"
2.Откуда появился новый файл "reaction_make_soap.txt"
3.Почему добавились новые строки в файле "creature_domestic.txt"
http://shot.qip.ru/00b0A8-4VVx8et15/
а тут , следуя логике нет
http://shot.qip.ru/00b0A8-4VVx8et16/

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1113 : 02 Апреля 2013, 21:05:09 »
в процессе разработки скрипта для обновления равок возникли вопросы:
1.Почему добавленны профессии в файлы "creature_standard.txt" и  "creature_subterranean.txt"
2.Откуда появился новый файл "reaction_make_soap.txt"
3.Почему добавились новые строки в файле "creature_domestic.txt"
http://shot.qip.ru/00b0A8-4VVx8et15/
а тут , следуя логике нет
http://shot.qip.ru/00b0A8-4VVx8et16/
Насколько я помню, профессии добавлялись для корректного их отображения на экране статуса поселения. Действительно ли нужно добавлять эти профессии всяким зверолюдям я не уверен. Можно поискать в этой теме, где-то было обсуждение. Если ничего не путаю, на том этапе равками занимался Nagosid.
reaction_make_soap возможно просочилось из дф версии 0.31.25. Если это действительно так, то его можно удалить.
По третьему пункту, ты имеешь в виду добавить перевод для быка? Я думаю можно и добавить:)

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1114 : 03 Апреля 2013, 07:54:47 »
reaction_make_soap действительно остался от 0.31.25 и в новой версии не нужен.

Профессии я уже не помню, кто добавлял, а домашним (и не только) животным я добавил названия там, где они отличались в русском для самца и самки, в отличие от английского.

Оффлайн Skin36

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 320
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1115 : 03 Апреля 2013, 20:42:00 »
Открыл для себя недавно удобный инструмент сравнения файлов -Total Commander. Заодно нашел много ошибок перевода, пример на скрине.

http://shot.qip.ru/00b0A8-4VVx8et2y/

Оффлайн Jesus

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1459
  • Баню, удаляю исключительно рекламо-спамеров.
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1116 : 03 Апреля 2013, 22:19:51 »
Открыл для себя недавно удобный инструмент сравнения файлов -Total Commander. Заодно нашел много ошибок перевода, пример на скрине.

http://shot.qip.ru/00b0A8-4VVx8et2y/
У тебя вроде стоит tortoise svn ?
выбираешь 2 файла на втором щелкаешь правой кнопкой tortoise svn->различи (или diff если русификатор не ставил) по мойму удобнее чем тотал командер.
Сравнивает он любые текстовые файлы. (ну еще умет *.doc с *doc сравнивать, xls c xls но там кажется он просто заставляет Office сравнение делать, хотя как это делать руками я не знаю)

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1117 : 04 Апреля 2013, 07:52:13 »
Открыл для себя недавно удобный инструмент сравнения файлов -Total Commander. Заодно нашел много ошибок перевода, пример на скрине.

http://shot.qip.ru/00b0A8-4VVx8et2y/
Это не ошибки перевода, это изменения равок, не перенесенный в равки для айронхенда.

Цитата: Jesus
У тебя вроде стоит tortoise svn ?
выбираешь 2 файла на втором щелкаешь правой кнопкой tortoise svn->различи (или diff если русификатор не ставил) по мойму удобнее чем тотал командер.
Сравнивает он любые текстовые файлы. (ну еще умет *.doc с *doc сравнивать, xls c xls но там кажется он просто заставляет Office сравнение делать, хотя как это делать руками я не знаю)
Тотал умеет целые директории сравнивать, а дифф только по одному файлу, ну если конечно скрипт не написать для этого.

Про возможность сравнения док-файлов с помощью tortoise не знал. Если бы он еще умел графические/векторные/CAD файлы сравнивать, вообще цены бы ему не было. Хотя там вроде внешние утилиты можно подключать.
« Последнее редактирование: 04 Апреля 2013, 08:00:56 от insolor »

Оффлайн Lens

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 884
  • Наш мир тьмой побежден или нет..
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1118 : 05 Апреля 2013, 04:36:14 »
Два вопроса:
1.Что вы тут все обсуждаете?
2.Видел немного скринов и даже видео с переводом дф неполным или вообще какой то из первых версий перевода.
Так вот Insolor можешь запилишь архив типа "Дварф фортресс русская версия скачай, распакуй и играй"

пример http://www.youtube.com/watch?v=Mf8ZAr1iR1k&lc=zzDMzIjnpT1A1AhjIiSFQodRwHke1AlM0pSizZO5lkc
пост с форума http://forum.dfwk.ru/index.php/topic,170.msg24776.html#msg24776
http://steamcommunity.com/groups/DFrus Русское steam комьюнити.
Шмалим в эльфов, бьём людей, Дуем ром, пиво пьем, Пиво пьем, пьем, пьем, И подделки продаем!
Кто продает?! Мы продаем! Вырезаем - продаем!
Пятнашка ?, эльфачок, Гони в лапу пятачок!
Если с бабками облом - То депо мы разнесем.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1119 : 05 Апреля 2013, 08:00:02 »
Два вопроса:
1.Что вы тут все обсуждаете?
2.Видел немного скринов и даже видео с переводом дф неполным или вообще какой то из первых версий перевода.
Так вот Insolor можешь запилишь архив типа "Дварф фортресс русская версия скачай, распакуй и играй"

пример http://www.youtube.com/watch?v=Mf8ZAr1iR1k&lc=zzDMzIjnpT1A1AhjIiSFQodRwHke1AlM0pSizZO5lkc
пост с форума http://forum.dfwk.ru/index.php/topic,170.msg24776.html#msg24776
1. Обсуждаем, как сделать автоматическую русификацию для равок.
2. За всех слоупоков я не отвечаю. На ютубе спасибо доброму человеку, сообщившему что русификатор старый. Кто находясь на этом форуме не заглядывает в эту тему - ССЗБ.
Архив может быть и запилю.
« Последнее редактирование: 05 Апреля 2013, 08:30:16 от insolor »

Оффлайн Lens

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 884
  • Наш мир тьмой побежден или нет..
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1120 : 05 Апреля 2013, 09:35:59 »
Это я и был на ютюбе
http://steamcommunity.com/groups/DFrus Русское steam комьюнити.
Шмалим в эльфов, бьём людей, Дуем ром, пиво пьем, Пиво пьем, пьем, пьем, И подделки продаем!
Кто продает?! Мы продаем! Вырезаем - продаем!
Пятнашка ?, эльфачок, Гони в лапу пятачок!
Если с бабками облом - То депо мы разнесем.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1121 : 05 Апреля 2013, 09:39:25 »
Это я и был на ютюбе
Lens, ты Кэп :)

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1122 : 05 Апреля 2013, 10:40:23 »
1. Обсуждаем, как сделать автоматическую русификацию для равок.
Возможно я чего-то недопонимаю, но зачем это нужно? Переведённые равки у нас и так есть. Скорее стоило бы автоматизировать преобразование обычных равок в версии ironhand и phoebus, имхо.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1064
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1123 : 05 Апреля 2013, 10:43:27 »
1. Обсуждаем, как сделать автоматическую русификацию для равок.
Возможно я чего-то недопонимаю, но зачем это нужно? Переведённые равки у нас и так есть. Скорее стоило бы автоматизировать преобразование обычных равок в версии ironhand и phoebus, имхо.
Ну да, я это и имел в виду. Сейчас при небольших изменениях "основного" пакета равок графические приходится обновлять вручную, а желательно чтобы это делалось автоматически.

В идеале установка/обновление русификации должно быть полностью автоматизировано.
« Последнее редактирование: 05 Апреля 2013, 12:16:30 от insolor »

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #1124 : 05 Апреля 2013, 12:35:56 »
В принципе, могу этим заняться, ничего там особо сложного нет: просто сделать список замен. Единственное, некоторые одинаковые выражения кое-где заменяются на разные значения, так что нужно сделать привязку к объекту. К примеру, в терминах RegEx, замена будет выглядеть примерно так:
\[CREATURE:TOAD\](.*?)\[CREATURE\_TILE:249\]\[COLOR:2:0:0\]
заменяется на
[CREATURE:TOAD]$1[CREATURE_TILE:170][COLOR:2:0:1]А получившийся список замен применить к списку файлов можно, например, с помощью uvFilesCorrector через командную строку.