Общий раздел > Дварфийские гравюры
Перевод комиксов
Arex:
Ohar, тогда сделай перевод текста. На картинки я могу вставить.
iKlim:
--- Цитата: Arex от 18 Марта 2012, 14:58:45 ---Bronzemurder закончил. Не знаю, куда лучше залить. Наверное, лучше на вики, чтобы не потерялось.
--- Конец цитаты ---
Скоро будет отдельный сайт для историй, готовится движок.
Ohar:
Нужна допомога: не могу нормально перевести «Strike the earth!» в значении «Начинаем строить крепость в земле».
Варианты:
* Начинаем копать!
* Зарываемся в землю!
* Копаем вглубь!
* Ваш вариант…
daragunchik:
Ну нет в русском аналогичной по пафосу и содержанию идиомы.
СпойлерТвой бур создан, чтобы пронзить небеса!!![свернуть]СпойлерТвоя кирка создана, чтобы пробить дорогу в ад!!![свернуть]
Пещерный человек:
--- Цитата: Ohar от 20 Марта 2012, 02:30:40 ---Нужна допомога: не могу нормально перевести «Strike the earth!» в значении «Начинаем строить крепость в земле».
Варианты:
* Начинаем копать!
* Зарываемся в землю!
* Копаем вглубь!
* Ваш вариант…
--- Конец цитаты ---
Бей землю!
Вдарим по земле!
Навигация
Перейти к полной версии