Форум Dwarf Fortress
Разное => Другие игры => Тема начата: Berestow от 12 Марта 2013, 15:23:53
-
Скажу кратко.
Рогалик. 20 лет разработки.
Суровая Финляндия позднего железного века.
Выживание.
Травки-ягоды, охота, рыбалка, каннибализм.
А вот копипаста.
Это песочница с богатыми возможностями и продуманным миром. ~26 умений, каждое из которых прокачивается а-ля Морровинд. Подробнейшая система повреждений. Случайная карта а-ля Dwarf Fortress. И всё это ради того, чтобы выжить в диких лесах/арктических пустынях.
Ради примера перечислю, как можно питаться: собирать грибы и ягоды; выращивать овощи и готовить их; охотиться на два десятка животных ручками или капканами, после чего разделывать их и жарить/коптить/солить мясо; рыбачить удочкой, копьем или сетью; выторговывать еду у поселян за лично вырезанные чаши/джавелины.
Можно строить свой дом из собственноручно срубленных и отесанных бревен, шить одежду из шкуры убитого тобой зверя, влезать на дерево, выслеживая дичь, предсказывать погоду и многое другое.
Игра создавалась больше 20 лет одним человеком, который делал ее с любовью и душой.
http://turbobit.net/n5ss9bncid22.html
http://www.unibytes.com/C8GFyMuhvMULqw-Us4P3UgBB?drgn=1
-
Хорошая вещь, только меня огорчало отсутствие цели и возможности набора фолловеров.
Возможно уже сделано, хз...
Моя мечта - чтобы можно было основать свою деревушку
Как рогалик-сингл достаточно интересна, хардкорна и сурвивальна. Единоразовая покупка текущей версии достаточно дешева.
По удивительности все-таки уступает ADOM
-
Сейчас есть фолловеры)
Там статейка о них, в самом конце списка, который навроде обучающего.
-
Сейчас есть фолловеры)
Там статейка о них, в самом конце списка, который навроде обучающего.
ты бы еще ссылку на этот список дал, а то пока только ссылки на скачку есть(
-
Список в игре.
Типа элементы выживания. Как пользоваться. Где найти.
-
Тяжко без знания английского, ох как тяжко. В ДФ хоть вики русская есть, а теперь и коряво, но все же переведенная версия игры.
-
Два года назад игрался в сабж, какое-то время писал вики в виде перевода офф-доки, Русская wiki по игре Unreal Word (http://urw.in-da-house.ru/index.php/Заглавная_страница), если кто сейчас играет, посмотрите, плиз, хотя б "Пособие для начинающих" - сильно устарело или нет, надо ли править. Пусть хоть что-то будет для тех кто только начинает играть....
-
Дайте ссыль на русскую версию.
-
Дайте ссыль на русскую версию.
http://translate.google.com
-
Дайте ссыль на русскую версию.
http://translate.google.com
К сожалению гугл-переводчик мне не поможет. Я говорю не про перевод предложени, а про перевод всей игры, причем приличный перевод. Гугл переводит криво и частично
-
Дайте ссыль на русскую версию.
http://translate.google.com
К сожалению гугл-переводчик мне не поможет. Я говорю не про перевод предложени, а про перевод всей игры, причем приличный перевод. Гугл переводит криво и частично
нету там русской версии.. какая русская версия у инди проектов блин )) тем более что данная шикарная игрулька пилится одним человеком, пилится в своё удовольствие и вааще спасибо что хоть на английском, а не на финском (автор игры - финн).
Учи вражий язык ;) В жизни поможет.. да я вас умоляю - че там учить.. поиграй 2-3 месяца со словарем под рукой (не гугловским, так бумажным - одна фигня) - и потом на лету будешь переводить. ;) Там английский на школьном уровне.. ;)
-
Дайте ссыль на русскую версию.
http://translate.google.com
К сожалению гугл-переводчик мне не поможет. Я говорю не про перевод предложени, а про перевод всей игры, причем приличный перевод. Гугл переводит криво и частично
нету там русской версии.. какая русская версия у инди проектов блин )) тем более что данная шикарная игрулька пилится одним человеком, пилится в своё удовольствие и вааще спасибо что хоть на английском, а не на финском (автор игры - финн).
Учи вражий язык ;) В жизни поможет.. да я вас умоляю - че там учить.. поиграй 2-3 месяца со словарем под рукой (не гугловским, так бумажным - одна фигня) - и потом на лету будешь переводить. ;) Там английский на школьном уровне.. ;)
Меня на 2-3 месяца не хватит, я все уже через неделю пройду, если вообще проходить захочу.
Это, а как же переводчики? Почему они не переводят? Тоади ведь ДФ не переводил, но он же есть. Ты сам говорил что это инди игра, там нет многоэтажных диалогов и прочего, перевод текста должен быть легок по сравнению с ДФ
-
Дайте ссыль на русскую версию.
http://translate.google.com
К сожалению гугл-переводчик мне не поможет. Я говорю не про перевод предложени, а про перевод всей игры, причем приличный перевод. Гугл переводит криво и частично
нету там русской версии.. какая русская версия у инди проектов блин )) тем более что данная шикарная игрулька пилится одним человеком, пилится в своё удовольствие и вааще спасибо что хоть на английском, а не на финском (автор игры - финн).
Учи вражий язык ;) В жизни поможет.. да я вас умоляю - че там учить.. поиграй 2-3 месяца со словарем под рукой (не гугловским, так бумажным - одна фигня) - и потом на лету будешь переводить. ;) Там английский на школьном уровне.. ;)
Меня на 2-3 месяца не хватит, я все уже через неделю пройду, если вообще проходить захочу.
Это, а как же переводчики? Почему они не переводят? Тоади ведь ДФ не переводил, но он же есть. Ты сам говорил что это инди игра, там нет многоэтажных диалогов и прочего, перевод текста должен быть легок по сравнению с ДФ
ну за неделю ты её не пройдешь.. ;) разве что под прохождением понимать смерть персонажа - тогды даа.. ;) пройдешь. ;) Переводчики? ;) а ты им бабки платишь что бы они переводили?? ;) Переводят энтузиасты. ;) Тот же URW перевести элементарно.. там не то что равки, там вообще чистые текстовые файлы - открывай хоть блокнотом и редактируй - меняй англицкие слова на русские.. обычно проблема кстати не в переводе, а в падежах и склонениях. ;) Тот же перевод ДФ выглядит как вырви глаз собаке ногу. ;) Не в обиду сказано ребятам занимающимся переводом. ;) Сама то работа по переводу дф глобальна - тут респект и уважение тем кто занялся.. ;) Я просто относительно склонения и прочего. ;) посему в такие "рогалики - симуляторы выживания" - чем является URW лучше в оригинале играть, дабы саму суть игры понимать. ;) А то будет в логах - "меч удар тупой рвать руку мышца".. ;)))))))))
-
перевод текста должен быть легок по сравнению с ДФ
Ё-маё, учись наконец думать прежде чем писать. Эту игрушку я и сам перевести бы рад, только ты спрограммируй мне метод, как этот перевод всунуть в игру.
п.с. Пиши ещё! Читать твои сочинения мне "прельстиво и любовно"
-
перевод текста должен быть легок по сравнению с ДФ
Ё-маё, учись наконец думать прежде чем писать. Эту игрушку я и сам перевести бы рад, только ты спрограммируй мне метод, как этот перевод всунуть в игру.
п.с. Пиши ещё! Читать твои сочинения мне "прельстиво и любовно"
А что думать то? ДФ только полноценно перевести никак не могут. Спасибо жлобости Тоади. В остальных играх запоров с переводом не видел.
Из-за чего эту игру нельзя перевести? Рогалик как рогалик, вон ДФ перевели же.
-
А что думать то? ДФ только полноценно перевести никак не могут. Спасибо жлобости Тоади. В остальных играх запоров с переводом не видел.
Из-за чего эту игру нельзя перевести? Рогалик как рогалик, вон ДФ перевели же.
Трепло, гони мне утилиты, которые позволят всунуть русский текст в этот "рогалик как рогалик"
-
maksyutar, "перевести игру" как бы не означает, что есть некий документ-блокнот (или несколько) с английским текстом, который достаточно перевести на русский.
-
maksyutar, "перевести игру" как бы не означает, что есть некий документ-блокнот (или несколько) с английским текстом, который достаточно перевести на русский.
А его что, нет? Тогда где текст храниться? Почему автор так намудрил?
-
А его что, нет? Тогда где текст храниться? Почему автор так намудрил?
Нет. В подавляющем большинстве игр текст хранится в коде, исполняемых файлах, да где угодно, и при этом размазан по всему коду. Да еще иногда и составляется из отдельных слов, не подчиняясь правилам русской грамматики. И это не "автор намудрил", это естественное и нормальное положение дел.
-
И это ужасно! Некоторые же выносят всё в хэтэмээлки же.
-
Автору скорее всего пофиг. Пилит в свое удовольствие свою игруху и никому ничего не должен.
-
Ну это-то да.
-
Перевод более чем реален. Все в /usr/share/urw3, 70-99% текста в шаблонах. Просто нужен скилл перевести и уместитьтся примерно в количество строк/символов (кто застал времена старых игр, поймут о чем я), хотя при более детальном изучении вроде как в данном случае это не жесткое ограничение. Единственное - как всегда, гугло-перевод тут все испортит, попробую применить скилл и запилить пробник согласно контекста игры. Предчувствую заморочки с кодировками... Вобщем если лень не пересилит, попробую сдвинуть дело с мертвой точки :)
-
Я вот не понимаю. Тоади за пару лет сделал больше чем этот парень за 20 лет. Он что ли на игру 1 час в неделю уделял?
-
Я вот не понимаю. Тоади за пару лет сделал больше чем этот парень за 20 лет. Он что ли на игру 1 час в неделю уделял?
что значит больше?
-
Я вот не понимаю. Тоади за пару лет сделал больше чем этот парень за 20 лет. Он что ли на игру 1 час в неделю уделял?
что значит больше?
Это значит что ДФ лучше UnReal World RPG. Скажу честно что лучше и проработаннее рогалика чем ДФ я не видел.
ДФ намного популярнее UnReal World RPG, а значит лучше.
-
Я вот не понимаю. Тоади за пару лет сделал больше чем этот парень за 20 лет. Он что ли на игру 1 час в неделю уделял?
что значит больше?
Это значит что ДФ лучше UnReal World RPG. Скажу честно что лучше и проработаннее рогалика чем ДФ я не видел.
ДФ намного популярнее UnReal World RPG, а значит лучше.
AngryBird попоулярнее DF
г..но популярнее клубники - милионы мух не могут ошибаться.
-
Я вот не понимаю. Тоади за пару лет сделал больше чем этот парень за 20 лет. Он что ли на игру 1 час в неделю уделял?
что значит больше?
Это значит что ДФ лучше UnReal World RPG. Скажу честно что лучше и проработаннее рогалика чем ДФ я не видел.
ДФ намного популярнее UnReal World RPG, а значит лучше.
AngryBird попоулярнее DF
г..но популярнее клубники - милионы мух не могут ошибаться.
Какая ирония! Я впервые слышу. Расскажи хоть о игре.....
-
Спойлер
Я вот не понимаю. Тоади за пару лет сделал больше чем этот парень за 20 лет. Он что ли на игру 1 час в неделю уделял?
что значит больше?
Это значит что ДФ лучше UnReal World RPG. Скажу честно что лучше и проработаннее рогалика чем ДФ я не видел.
ДФ намного популярнее UnReal World RPG, а значит лучше.
AngryBird попоулярнее DF
г..но популярнее клубники - милионы мух не могут ошибаться.
Какая ирония! Я впервые слышу. Расскажи хоть о игре.....
Казуалка. забрасывание птицами из рогатки замков свиней. даже не знаю есть ли она на PC помнится ее на мобильниках гоняли.
блин я могу сотню коммерческих игр назвать популярнее ДФ, и с десяток не коммерческих.
Популярность не показатель качества игры, и не показатель "как много там сделали".
-
Спойлер
Я вот не понимаю. Тоади за пару лет сделал больше чем этот парень за 20 лет. Он что ли на игру 1 час в неделю уделял?
что значит больше?
Это значит что ДФ лучше UnReal World RPG. Скажу честно что лучше и проработаннее рогалика чем ДФ я не видел.
ДФ намного популярнее UnReal World RPG, а значит лучше.
AngryBird попоулярнее DF
г..но популярнее клубники - милионы мух не могут ошибаться.
Какая ирония! Я впервые слышу. Расскажи хоть о игре.....
Казуалка. забрасывание птицами из рогатки замков свиней. даже не знаю есть ли она на PC помнится ее на мобильниках гоняли.
блин я могу сотню коммерческих игр назвать популярнее ДФ, и с десяток не коммерческих.
Популярность не показатель качества игры, и не показатель "как много там сделали".
Ты одно выражение пропустил "среди рогаликов"...... всегда знал что меня плохо читают
-
Спойлер
Спойлер
Я вот не понимаю. Тоади за пару лет сделал больше чем этот парень за 20 лет. Он что ли на игру 1 час в неделю уделял?
что значит больше?
Это значит что ДФ лучше UnReal World RPG. Скажу честно что лучше и проработаннее рогалика чем ДФ я не видел.
ДФ намного популярнее UnReal World RPG, а значит лучше.
AngryBird попоулярнее DF
г..но популярнее клубники - милионы мух не могут ошибаться.
Какая ирония! Я впервые слышу. Расскажи хоть о игре.....
Казуалка. забрасывание птицами из рогатки замков свиней. даже не знаю есть ли она на PC помнится ее на мобильниках гоняли.
блин я могу сотню коммерческих игр назвать популярнее ДФ, и с десяток не коммерческих.
Популярность не показатель качества игры, и не показатель "как много там сделали".
Ты одно выражение пропустил "среди рогаликов"...... всегда знал что меня плохо читают
Серди рогаликов.
ToME и DCSS точно популярнее DF`а.
-
Впервые слышу. Расскажи об этих играх
-
Впервые слышу. Расскажи об этих играх
Ты уже знаешь ответ ;)
тыц (https://ru.wikipedia.org/wiki/T.o.M.E.)
тыц (https://ru.wikipedia.org/wiki/Dungeon_Crawl_Stone_Soup)
-
всегда знал что меня плохо читают
О, так тебя ещё не забанили... удивительно. Надо, пожалуй, почитать тред в оффтопиках
-
всегда знал что меня плохо читают
О, так тебя ещё не забанили... удивительно. Надо, пожалуй, почитать тред в оффтопиках
Не говори глупостей, врагов у меня достаточно, но вот только придраться не к чему. А просто так, так мы же не диктатура
-
Классная игра. Включить музыку с ней вместе - атмосферно.
Напомнило The Forest, Morrowind, ADOM, и Ultima.
Пасиб за наводку.
ЗЫ че вы ругаетесь все время? Смысл (http://lurkmore.to/Special_Olympics)?
-
ЗЫ че вы ругаетесь все время? Смысл (http://lurkmore.to/Special_Olympics)?
Просто у этого товарища, который Максютар, есть пачка восхитительных способностей:
* Оффтопить абсолютно в любом топике, выбирая, при том, самую бессмысленную и далёкую от обсуждаемых вопросов тему.
* Обсирать чужую работу, или требовать её скорейшего исполнения, в зависимости от того, нужны ли результаты этой работы лично ему.
* Объявлять багом игры, недоработкой, или произволом администрации любое мешающее ему явление.
* Закатывать полные пафоса истерики по любому поводу.
* Трактовать абсолютно любые факты в свою пользу, даже когда эти факты не имеют к нему или вопросу спора никакого отношения, или вовсе показывают нашего героя не с лучшей стороны.
* Продолжать доказывать свою "правоту" пока все не задолбаются с ним спорить, либо пока не придёт модератор и не почистит ветку. Во втором случае немедленно начинает вопить о произволе модератора (см. п. 3).
И так далее...
-
Дык че время тратить - бан и все. Пусть потом мешает только сам себе. И обсуждает темы сам с собой. Крутота ведь, да.
-
Дык че время тратить - бан и все. Пусть потом мешает только сам себе. И обсуждает темы сам с собой. Крутота ведь, да.
Я не представляю, что нужно сделать на этом форуме, чтобы получить бан. Но ему это почти удалось (http://forum.dfwk.ru/index.php/topic,1978.msg34559.html#msg34559).
-
Впервые слышу. Расскажи об этих играх
надоело читать бред, если не перестанешь тролить и скатываться в оффтоп - забаню
-
Да ладно, пусть спрашивает.
Хоть какая-то видимость жизни на форуме.
Он прикинется новичком, а мы ему расскажем, что и как.
-
Да ладно, пусть спрашивает.
Хоть какая-то видимость жизни на форуме.
Он прикинется новичком, а мы ему расскажем, что и как.
Но я действительно впервые слышу об этих играх
-
Да ладно, пусть спрашивает.
Хоть какая-то видимость жизни на форуме.
Он прикинется новичком, а мы ему расскажем, что и как.
Да, без него форум ещё мертвей будет.
-
Ну, это такие крутяцкие рогалики, особенно Кравл.
ТоМЕч такой попсоватый, простой, удобный.
Кравл - более сложный, более многоплановый в планировании и освоении, но когда поймёшь - более надёжный, а в томыче больше рандома гораздо, чем в кравле.
Рекомендую начать, попробовать. Такие шедевры мимо проходят.
Если будет слишком сложно, подберём что-нибудь другое.
-
Перевод более чем реален. Все в /usr/share/urw3, 70-99% текста в шаблонах. Просто нужен скилл перевести и уместитьтся примерно в количество строк/символов (кто застал времена старых игр, поймут о чем я), хотя при более детальном изучении вроде как в данном случае это не жесткое ограничение. Единственное - как всегда, гугло-перевод тут все испортит, попробую применить скилл и запилить пробник согласно контекста игры. Предчувствую заморочки с кодировками... Вобщем если лень не пересилит, попробую сдвинуть дело с мертвой точки :)
Могу предложить свои услуги непосредственно в переводе текста. Языком владею вполне на уровне, с игрушкой тоже более-менее знаком, а вот с технической частью возиться - это не по мне. Сейчас как раз частенько есть пара часов свободного рабочего времени, которое особо некуда приложить, так что если будет возможность предоставить текстовики в удобоваримом виде - займусь из альтруистичных, да и эгоистичных, соображений.
PS - кинул в личку почту, просьба отвечать туда, на форуме почти не бываю.
-
Создал тему для перевода этой игры, прошу всех поучаствовать http://forum.dfwk.ru/index.php/topic,2980.0.html