Администрация форума > Вики-дварфия
Видео мануалы
time2die:
Переводы:
DF 2010 всего 8 роликов
- Dwarf Fortress Video Tutorial 2010 part 01 - DF2010 (готово) - переведено by time2die
- Dwarf Fortress Video Tutorial 2010 part 02 - Farming & Channeling 2010 (готово) - переведено by time2die
Старые туторы (но не менее важные и информативные) всего 40 роликов жмякай мну
- Dwarf Fortress Video Tutorial Part 01 (готово) - переведено by time2die
- Dwarf Fortress Video Tutorial Part 02 (готово) - переведено by Ryadovoy7
- Dwarf Fortress Video Tutorial Part 03 (переводят Ryadovoy7)
- Dwarf Fortress Video Tutorial Part 04 (готово) - переведено by time2die
- Dwarf Fortress Video Tutorial Part 05 (готово) - переведено by time2die
- Dwarf Fortress Video Tutorial Part 06 (готово) - переведено by time2die
- Dwarf Fortress Video Tutorial Part 07 (готово) - переведено by time2die
- Dwarf Fortress Video Tutorial Part 08 (переводят time2die)
Пример: http://rutube.ru/tracks/3975416.html?v=e75bf83bf3b4e0a2522a1a6ec2450a39 - использовать как пример (кач. видео в исходнике на много лучше)
Здравствуйте уважаемые дфарфоводы.
Перевожу видео мануалы от "Капитана Дюка" (пока только текст) http://www.bay12forums.com/smf/index.php?topic=28477.0
Начал с 1 части DF2010, дальше буду наверно продолжать эту линию видео уроков, но проблема в том что она не дает какой либо ценной информации новичкам, что разве рассказывает о том что изменилось (это я про df 2010).
Делаю я это потому что знаю как сложно научится игре если англ. не на ты, а так же пополнить кол-во фанов следовательно поддержать игру. :)
Прошу помочь мне с переводом, всех 48 частей видео уроков.
За это вам будет благодарность от новых игроков да и вообще доброе дело сделаете :)
Всё просто берете любой ролик (Кроме DF2010, там 8 уроков я их пока перевожу заменяю сабы, и возможно голосом переведу)
И переводите субтитры полностью, так как вы хотели бы видеть это в видео (возможно со своими правками, т.к. многие видео устарели и требуют не большого пояснения).
После чего, наверно в этой теме, пишите каждый вставку переведенных сабов с номером от 1 и до... пока они не кончатся.
Т.е. в 1 клипе (старом) DF мануала сабы кэпа на 32 секунде, как бы нам намекают:
Use the [arrow key] or [8 2 9 3] on your numeric keypad (numpad) to scroll.
Press Enter to select an option.
дальше саб заканчивается и появляется новый
Use the [arrow key] to scroll
Holding [shift] plus the [arrow key] will make the game scroll faster.
дальше саб заканчивается и появляется новый и т.д.
Так вот я прошу от вас в помощи в этом деле.
Переводите сабы и к каждому сабу ставите номер, получаем:
1. Используйте [кнопки навигации] или [8 2 9 3] на вашей цифровой клавиатуре.
Нажмите Enter для выбора.
2. Используйте [кнопки навигации] для перемещения
Зажмите [shift] + [кнопки навигации] это ускорит перемещение курсора в игре.
3...
4...
и т.д.
Я не прошу вас переводить всё, хотя бы 1 видео туториал на человека не так уж много там сабов, на 1 страницу в ворде.
Спасибо. Переводчики попадут в видео как переводчики :)
Видео будет висеть на youtube и на рутрекере.
С другой стороны легче снять самому видео уже на русском языке но я пока не знаю всех аспектов игры.
Ryadovoy7:
Я могу попробовать :) Вот только какое видео начать переводить? А то если я, например, одновременно с тобой начну переводить второе? :)
time2die:
Скажем так берешь любое и пишешь какое взял, а я буду писать какие переведены на данный момент.
На данный момент переведены:
- Dwarf Fortress Video Tutorial 2010 part 01 - DF2010
Начал сегодня думаю в день по 1-2 ролика (лично) переводить.
Переводить то легко и быстро, а вот с видео проблем у мну хватает...
По этому и прошу помощи.
После перевода снизу ставишь ник или имя и в той части которую ты перевел.
И если кто не знает, видео качать не надо... заходите на http://www.bay12forums.com/smf/index.php?topic=28477.0
выбираете видео, пишите здесь какую часть взяли на перевод и там же по ссылке переходите на youtube где и переводите (потом перевод пишите сюда по схеме описанной в 1м посте). Желательно по списку, начиная со старых видео (не DF2010)
Через час сделаю сыль на рутьюб первой части df2010 (там будут "рабочии" версии лежать) ну и для ознакомления.
Ryadovoy7:
может, тогда я буду переводить ранние видео? :) Я думаю это лишним не будет.
Тем более я случайно начал переводить именно такое :o
time2die:
Да как раз ранние видео для новичков более полезны чем DF2010.
Прошу писать что именно ты переводишь, т.е. к примеру:
"Я взял на перевод Dwarf Fortress Video Tutorial part 07"
Копируешь название и пишешь сюда а я добавляю в первый пост что уже переводят.
- Dwarf Fortress Video Tutorial 2010 part 02 - Farming & Channeling 2010 (переводят) - это если что я перевожу )) но если ты взялся его переводить то переводи, я поставил метку но переводить завтра буду.
Навигация
Перейти к полной версии