Сообщений, за которые сказали спасибо

Show post that are related to the Thank-O-Matic. It will show the messages where you give a Thank You to an other users.


Сообщения - Ohar

Спят ли вампиры?
Да, вампиры спят! В крепости обнаружились следы вампира - обескровленные дварфы в своих спальнях. Сдедить за каждым было невозможно, поэтому дварфы начали вести тайное наблюдение за поведением друг друга - кто есть, кто пьет и тд. Под наблюдением были даже дети. Постепенно список подозреваемых сократился с 150 до 4, но и среди них не должно было быть вампира - они имели детей и это было точно, тк дети жили в крепости. Но однажды вампира застукали на месте преступления. Им оказался дварф, не числящийся официально в списке жителей, не отображающийся в Тераписте. Он медленно слонлся по крепости, таская ящики, подкарауливая жертву. Ему было чуть более 100 лет, у него не было друзей и, по его словам, он имел 8 детей, никто из которых не жил в крепости. Вампира посадили в тюрьму и прописали 50 ударов молотом. Вампир не страдал от голода и жажды. Молотобоец избил его и отпустил, но вампиру припаяли обвинения за прошлые убийства.
Убить я его не могу, приказ не может быть выполнен. Изгнать, как бы - тоже. Управлять им проблематично, тк терапист его не видит. Можно, правда, ему назначать занятия через его собственное меню работ.
Так вот, этот гаденыш, периодически, преспокойно похрапывает.
За это сообщение 2 участников сказали спасибо: LegendaryClother, Ohar


Если есть запись о том, что недавно ел вкусную еду / пил вкусное вино - это можно считать за "пил ел"?
А если запись, что недавно обедал в легендарной столовой, такую можно считать, что он ел или пил?
У вампиров вобще нету таких записей. Да можно считать что он невампир, если пил или ел lately.
За это сообщение 1 участник сказал спасибо: Ohar
Пометил всех вопросительными знаками. Снимал их только если те ели или пили.
В итоге один дварф пропал без вести, нашли его труп в одном из проходов, а дварфов с вопросительными знаками было штук пять, поместил на карантин - ВСЕ захотели пить (синим мигали).

Остался один ребенок на карантине, но я не думаю, что он может быть вампиром. Правильно ли я понимаю, что мне надо заново выставить моим 78 дварфам вопросительные знаки и заново отсеивать? %((( Но я точно не снимал их, если дварф не пил/ел....

Если есть запись о том, что недавно ел вкусную еду / пил вкусное вино - это можно считать за "пил ел"?
А если запись, что недавно обедал в легендарной столовой, такую можно считать, что он ел или пил?

(изменил опечатку)
За это сообщение 1 участник сказал спасибо: Ohar
Я попробовал так, этот вариант - убей себе нервы)) Т.к. обязательно останутся пара дварфов, которых ты то ли не застукал за едой, то ли они правда вампиры... )

но ежели их осталось мало - можно поместить на карантин.
За это сообщение 2 участников сказали спасибо: Пещерный человек, Ohar
Наткнулся на отличную статейку:
ВСЕ, ЧТО НАДО ЗНАТЬ ПЕРЕВОДЧИКУ КОМПЬЮТЕРНЫХ ИГР, чтобы редактору не хотелось его убить :)
Маст-рид всем участвующим в переводе)

Также статья на хабре про техническую сторону процесса перевода:
Любительский перевод игр: анатомия процесса, часть первая
За это сообщение 4 участников сказали спасибо: Nagosid, Gorbunkul, Nazgulik, Ohar
Синий восклицательный знак означает сумасшествие.
http://www.dfwk.ru/Melancholy
За это сообщение 2 участников сказали спасибо: koinr, Ohar
Значит, у вас рядом всегда есть прекрасный консультант - учительница русского языка. Не стесняйтесь задавать ей вопросы
За это сообщение 3 участников сказали спасибо: Пещерный человек, Ohar, Likot
Мой Вам совет - не селитесь в районе с "зомбо-тучей".
У нее, правда, есть свои плюсы если вообще не выпускать живность из крепости, но она очень ограничивает поимку "веселых" существ. Вот пришел ко мне король гоблинов под стены крепости помочится, думаю поймаю в клетку дварфят порадую. Ага, не тут то было, туча справа, туча слева и нет гоблоты. Ище и АИ снайпер зараза  :'(. Вот без тучи у меня было бы время прокопать и заминировать ловушками толковый проход, а так на все про все 2-5 мин и осада в ужасе убегает от зомбей, если вообще остается кому убегать.
За это сообщение 2 участников сказали спасибо: Ohar, Вегаст
Рвать-рыгать,блевать и т.д.
Да я только в 8 классе учусь)))Может из-за этого "язык" такой
За это сообщение 1 участник сказал спасибо: Ohar
Синхронизировал с вики, попутно поправил местами неверные падежи в [PREFSTRING].
Правки, которые были на вики учёл, но не все.

[CASTA_NAME] у собак и кошек не удалял, потому как вроде все равно имя будет браться с [MALE/FEMALE][CASTA_NAME].
"Ламёнок" и "альпачонок" оставил "детёныш ламы/альпаки".
Рок и Рух по сути одно и то же, так что можно и поменять если не нравится =)

Сейчас rawки на вики и у меня полностью одинаковы.
Если дальше что то исправлять в них, то, наверное, уже непосредственно на вики.
За это сообщение 1 участник сказал спасибо: Ohar
Цитировать
як из кожи
по идее должно быть наоборот, грубо говоря "яьчя кожа". Или ты просто поменял "кожа" на "из кожи"?
Для материалов я поменял прилагательное на "из *материала*". Для животных такая радость пока не прокатывает... Третье слово в названии, ответственное за прилагательное вообще хрен знает используется ли и если да, то хз где  :)
(нажмите, чтобы показать/скрыть)
А "из *материала*" пока вроде правильнее чем менять везде на прилагательное мужского/женского/среднего рода в ед./мн. числе. Все равно нестыковки будут.
Берем "железный" - получаем "железный топор" и вместе с тем "железный топоры", "железный слитки", "железный кирка", "железный клетка"...
А если "из железа", то уже смотрится лучше имхо. (Кроме того, не представляю каким прилагательным заменить "из висмутовой бронзы" или "из хорошего пьютера", ну а уж если доберусь таки до животных, то все ту же любимую "из гигантской летучей мыши" :D)
Вобщем пока так.
Пока поиграюсь, погляжу хоть как все это выглядит в игре, да походу дела косяки какие поправлю. Парочку уже нашел (очепятки)  ;D

upd. Кстати "кожа" стало "из кожи" потому, что кожу выделывают из шкуры животного, а там как я понял всему выделанному/полученному из животного присваевается прилагательное, в данном случае "из кожи". То есть для кожи используется не общее название материала, а соответствующее прилагательное.
За это сообщение 1 участник сказал спасибо: Ohar
Обновил rawки. На данный момент переведены части тел и внутренности, все существа, все предметы, все растения, все "реакции" (выделка шкуры, варка мыла...), все материалы, все металлы/камни/минералы/почвы, вобщем все что нужно для болеее-менее нормальной игры  ;D
Скачать

Пока еще не сделаны описания существ транслитом.
Не переведены файлы:
descriptor_color_standard.txt - подозреваю, что цвета будут отображаться в описании, так что надо будет транслитом переводить.
descriptor_shape_standard.txt - вероятно как и предыдущее.
entity_default.txt - еще не проверял, но кажется что переведенное здесь будет отображаться в легендах, так что тоже транслит.
ну и language_***.txt - пока тоже не брался, хотя будет интересно поглядеть что получится. =)

В принципе с тем, что есть, уже можно играть, но хочется еще найти как сделать из "собака из кожи" что то более удобоваримое, ну и перевести недопереведённое  :)

upd. Известные проблемы:
1) Вместо "пол из *драгоценный камень*" отображается "камень пол"
2) Вместо "стена из *драгоценный камень*" отображается "камень кластер"
Можно исправить, удалив мн.число у всех драгоценных камней, но тогда драг. камни во мн. числе будут отображаться с окончанием "s". Может еще какой способ найду...

upd2. Все равно пока никто не скачал rawки, так что с драгоценными камнями поправил пока как описал выше, обновил raw.
За это сообщение 1 участник сказал спасибо: Ohar
Поправка: куриный, кожаный пишутся с одной н ;)
Хех, спасибо за подсказку   :)
Я перед тем как в файле переводить стараюсь проверять, если сомневаюсь  ;D

Сейчас перевёл вроде все что можно было, кроме language_, descriptor_ и entity_default. Описания существ пока не переводил на транслит.

В игре остались не переведенными стёкла, по крайней мере при подготовке к высадке можно взять "raw glass". В rawках стёкол нет вроде нигде. Или я не нашел =)

Кажется придумал как иначе перевести прилагательные, сейчас занимаюсь этим, как сделаю - выложу обновленные rawки. :)
За это сообщение 1 участник сказал спасибо: Ohar
Nagosid, по поводу 3 скорее всего тоже к Toady надо обращаться :)

Цитировать
железо двуручный топор
Интересно, можно ли в равках для "железо" добавить прилагательное "железный", чтобы получилось "железный двуручный топор"?
Можно, я просто пока прилагательные делал существительными. Сейчас допереведу шаблоны дефолтных материалов и собственнно можно будет пробовать делать прилагательные.
Сразу не стал, потому как смутило "курица кожанная"/"курица костяная" или "бык кожанный"/"бык костяной".

P.S. Есть мысля полуаморфного вида... Если для каждого существа найти как задавать имя прилагательное, то можно к примеру сделать прилагательное "куринн", а вместо "кожанная" - "ая кожа", чтобы получилось "куринн ая кожа", еще бы как то пробелы в словосочитаниях убрать - и вообще замечательно =)
"дубов" "ая древисина"
"дубов" "ый арбалет"
"железн" "ый топор"
"железн" "ая кольчуга"
Хз правда реализуемо ли сие...   ;D

P.P.S. И да, я хрен его знает каким прилагательным заменить "гигантская летучая мышь"  :D
За это сообщение 1 участник сказал спасибо: Ohar
Цитировать
Снизу были воды и этот водоём разросся доверху, половина еды и наковальня провались туда, пока откладывал осушение водоема, всё исчезло. Теперь без наковальни

Там Где вода, есть и грязь, если посмотрышь с z-stockpile и найдешь там наковальню, то она будет красной, попробуй зумом определить ее точное место положение.
Грязь имеет своство покрыть предметы, поэтому ни бородатые , ни игрок не может предметами взаимодействовать напрямую - они какбы заняты, как камни в стенах.
Решение d-b-d на область где должа находится наковальня, создать зону мусора, и, если необходимо, разрешить сбор с поверхности.
За это сообщение 1 участник сказал спасибо: Ohar
Страницы: [1] 2 3 4