1
Русификация игры / Re: Русификация Dwarf Fortress
« : 07 Февраля 2015, 16:44:23 »Хоть и не филолог или переводчик, вставлю свои пять копеек. "-оид" означает "схожесть, подобие". Шакалоид - зверь, похожий на шакала, но не обязательно человекоподобный.
Да, всё верно.
ИМХО лучше всего присоединять слово "человек" или "люд". Человек-кальмар, кальмарочеловек, кальмаролюд как-то благозвучнее.
Да, начинаю склоняться к таким вариантам перевода. Про женских особей "...людок" уже высказывался, но, видимо, по другому не придумаем. С такой же проблемой столкнёмся при "кальмарочеловеках" (или "человеках-кальмарах"), видимо, их придётся назвать кальмароженщина и женщина-кальмар. Или к женским сосбям приписывать "самка".
Я запутался... нужен обоюдный род или нет?В игре присутствуют оба варианта. А тут граждане-дварфы хотят упростить.
Граждане-дварфы пока только предлагают, и на данный момент ничего не хотят. ИМХО, например, мне не так часто нужен пол в названии, а если надо - по значкам смотрю. А для общего дела вопрос как раз и вынесен на обсуждение. А каково Ваше мнение по этому поводу?