Автор Тема: Русификация Dwarf Fortress  (Прочитано 411031 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Skin36

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 320
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #720 : 12 Сентябрь 2012, 17:25:19 »
6F2810|woodworker|плотник|
6F281C|carpenter|плотник|

откуда взялся woodworker ,вроде нет такой профессии ?

и еще, в трансе попалось

67EF08|Craftsman|Craftsman|

и еще
6F2984|glassmaker|стекольщик|
691BC0|Glassmaker|Стекловар|
« Последнее редактирование: 12 Сентябрь 2012, 17:37:50 от Skin36 »

Оффлайн Majesty911

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #721 : 12 Сентябрь 2012, 19:00:56 »
Спасибо за перевод, вернулся к дварфам только из за него=)
Но к сожалению, мой DwarfTherapist не видит православную версию, может кто нибудь поделится секретом?

Оффлайн Skin36

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 320
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #722 : 12 Сентябрь 2012, 19:08:20 »
Спасибо за перевод, вернулся к дварфам только из за него=)
Но к сожалению, мой DwarfTherapist не видит православную версию, может кто нибудь поделится секретом?

Работа над переводом  DwarfTherapist ведется,осталось немного, думаю через пару дней основной текст будет переведен.Пока только переведены професии и интерфейс.Читайте обсуждения в соответствующей ветке форума.

Оффлайн Majesty911

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #723 : 12 Сентябрь 2012, 19:24:22 »
Возможно я не так выразился. У меня не запускается английская версия тераписта для русской версии дварфов. Насколько я понял поиск значений терапист ведет по адресам, а не по тексту, поэтому думаю что перевод DwarfTherapist не обязателен для его работоспособности.
Так вот, если кто то смог запустить английскую версию тераписта для переведенной версии дварфов, пожалуйста подскажите как это сделать)
Skin36, в любом случае с нетерпением жду окончания Вашей работы над переводом DwarfTherapist)

Оффлайн Skin36

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 320
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #724 : 12 Сентябрь 2012, 19:28:24 »
Возможно я не так выразился. У меня не запускается английская версия тераписта для русской версии дварфов. Насколько я понял поиск значений терапист ведет по адресам, а не по тексту, поэтому думаю что перевод DwarfTherapist не обязателен для его работоспособности.
Так вот, если кто то смог запустить английскую версию тераписта для переведенной версии дварфов, пожалуйста подскажите как это сделать)
Skin36, в любом случае с нетерпением жду окончания Вашей работы над переводом DwarfTherapist)
что значит не запускается ? не читатет дварфов ? не видит игру ?

Оффлайн Majesty911

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #725 : 12 Сентябрь 2012, 19:30:42 »
Не видит игру, пробовал переименовать exeшник, но никакого результата(
DwarfTherapist 0.6.12 в составе LazyNewbPack

Оффлайн Skin36

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 320
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #726 : 12 Сентябрь 2012, 19:48:35 »
Не видит игру, пробовал переименовать exeшник, но никакого результата(
DwarfTherapist 0.6.12 в составе LazyNewbPack


скорее всего у тебя версия  со старым memory_layouts. Скачай последнюю версию тераписта.
http://code.google.com/p/dwarftherapist/

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1053
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #727 : 12 Сентябрь 2012, 19:50:34 »
Не видит игру, пробовал переименовать exeшник, но никакого результата(
DwarfTherapist 0.6.12 в составе LazyNewbPack
Возможно, дело в этом:
69B348|Dwarf Fortress|Dwarf Fortress Rus| (заголовок окна)Нужно убрать из файла транс и перезапустить патч. В следующем обновлении транса в любом случае верну как было.

Оффлайн Majesty911

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #728 : 12 Сентябрь 2012, 19:54:56 »
69B348|Dwarf Fortress|Dwarf Fortress Rus| (заголовок окна)Нужно убрать из файла транс и перезапустить патч. В следующем обновлении транса в любом случае верну как было.
Да, это помогло=) Правильно говорят: "Все гениальное просто".
Теперь можно в полной мере насладится Вашими трудами)

PS Skin36, insolor спасибо за помощь, на форумах такое отношение и оперативность большая редкость=)
« Последнее редактирование: 12 Сентябрь 2012, 20:07:11 от Majesty911 »

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #729 : 14 Сентябрь 2012, 14:01:51 »
Сделал русские равки под Phoebus 34.11v00. Также слегка обновил raw для ironhand.

Оффлайн Majesty911

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #730 : 14 Сентябрь 2012, 21:01:52 »
Есть люди играющие в адвенчур с русификатором? Есть подозрение, что после установки равок (отсюда) пропала возможность заражения вампиризмом. Со стандартными равками и переведенным exeшником, после испития крови ночной твари, появлялась "красная" жажда и остальные признаки, после изменения raw таких эффектов не наблюдается.

Также не получается запустить новый SDL, сколько не дергай CTRL, такого как на третьем скриншоте не получается (хотелось бы пошаговой инструкции для чайников ;))

PS Возможен ли перевод linux версии (без wine)?
« Последнее редактирование: 14 Сентябрь 2012, 21:56:58 от insolor »

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1053
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #731 : 14 Сентябрь 2012, 22:00:10 »
Есть люди играющие в адвенчур с русификатором? Есть подозрение, что после установки равок (отсюда) пропала возможность заражения вампиризмом. Со стандартными равками и переведенным exeшником, после испития крови ночной твари, появлялась "красная" жажда и остальные признаки, после изменения raw таких эффектов не наблюдается.

Также не получается запустить новый SDL, сколько не дергай CTRL, такого как на третьем скриншоте не получается (хотелось бы пошаговой инструкции для чайников ;))

PS Возможен ли перевод linux версии (без wine)?
1. Не нужно заключать адреса в кавычки
2. Хз, все возможно. Никогда не пытался заразиться вампиризмом.
3. Еще можно колесико покрутить попробовать, или более широкий экран взять: на узких экранах символы сужаются и SDL их не опознает.
4. В планах.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1053
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #732 : 15 Сентябрь 2012, 11:58:42 »
Обновил trans.txt. Значительно улучшен перевод режима легенд и других недопереведенных мест.
Подновил равки, также добавил версии равок для Ironhand и Phoebus, подготовленные Arex'ом.

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1053
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #733 : 15 Сентябрь 2012, 14:03:20 »
Ну Toady и проказник :D
Ассемблер
Посимвольное собирание текста "Main index file missing/corrupted. The file \"index\" must be in the \"data\" folder.  Make sure DF decompressed into its folders properly."
.text:0050BF68                 push    'x'
.text:0050BF6A                 push    1
.text:0050BF6C                 lea     esi, [esp+1D4h+lpText]
.text:0050BF70                 lea     ebx, [edi+5Fh]
.text:0050BF73                 mov     dword ptr [esp+1D4h+lpText], 'niaM'
.text:0050BF7B                 mov     dword ptr [esp+1D4h+lpText+4], 'dni '
.text:0050BF83                 mov     dword ptr [esp+1D4h+lpText+10h], 9
.text:0050BF8B                 mov     word ptr [esp+1D4h+lpText+8], 'e'
.text:0050BF92                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BF97                 push    ' '
.text:0050BF99                 push    1
.text:0050BF9B                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFA0                 push    'f'
.text:0050BFA2                 push    1
.text:0050BFA4                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFA9                 push    'i'
.text:0050BFAB                 push    1
.text:0050BFAD                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFB2                 push    'l'
.text:0050BFB4                 push    1
.text:0050BFB6                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFBB                 push    'e'
.text:0050BFBD                 push    1
.text:0050BFBF                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFC4                 push    ' '
.text:0050BFC6                 push    1
.text:0050BFC8                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFCD                 push    'm'
.text:0050BFCF                 push    1
.text:0050BFD1                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFD6                 push    'i'
.text:0050BFD8                 push    1
.text:0050BFDA                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFDF                 push    's'
.text:0050BFE1                 push    1
.text:0050BFE3                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFE8                 push    's'
.text:0050BFEA                 push    1
.text:0050BFEC                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFF1                 push    'i'
.text:0050BFF3                 push    1
.text:0050BFF5                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050BFFA                 push    ebx
.text:0050BFFB                 push    1
.text:0050BFFD                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C002                 push    'g'
.text:0050C004                 push    1
.text:0050C006                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C00B                 push    '/'
.text:0050C00D                 push    1
.text:0050C00F                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C014                 push    'c'
.text:0050C016                 push    1
.text:0050C018                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C01D                 push    'o'
.text:0050C01F                 push    1
.text:0050C021                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C026                 push    'r'
.text:0050C028                 push    1
.text:0050C02A                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C02F                 push    'r'
.text:0050C031                 push    1
.text:0050C033                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C038                 push    'u'
.text:0050C03A                 push    1
.text:0050C03C                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C041                 push    'p'
.text:0050C043                 push    1
.text:0050C045                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C04A                 push    't'
.text:0050C04C                 push    1
.text:0050C04E                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C053                 push    'e'
.text:0050C055                 push    1
.text:0050C057                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C05C                 push    'd'
.text:0050C05E                 push    1
.text:0050C060                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
.text:0050C065                 push    '.'
.text:0050C067                 push    1
.text:0050C069                 call    std__string__push_back ; std::string::push_back
...
[свернуть]
« Последнее редактирование: 15 Сентябрь 2012, 18:17:19 от insolor »

Оффлайн Skin36

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 320
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #734 : 15 Сентябрь 2012, 20:13:28 »
а вывод в gamelog  можно как то в UTF-8 перекодировать ?