Автор Тема: Русификация Dwarf Fortress  (Прочитано 336713 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #30 : 22 Февраль 2012, 20:21:55 »
Радостно видеть, что идея перевода опять ожила. Обычно пыл у людей быстро охладевает.
Сам писал 3 программы для перевода DF. Все разочаровали качеством получаемого результата. Сейчас появилась идея 4-й, ещё более извращенной.

ЗЫ: Ещё не дошли до CraftDwarf's WorkShop?
Думаю, тут проблема в том, что делалось в одиночку. Коллективный разум все же надёжнее. Сейчас и переводом занимаются несколько людей, и собрать может, в принципе, не только insolor. Так что если кто-то и самовыпилится, то проект не встанет на мёртвой точке, и его не придётся начинать с самого начала.

Правда, на данный момент полноценного перевода всё равно не получится. Грамматика останется от английского, так что ни склонения, ни спряжения не ожидается. Так что придётся значительно поизвращаться, чтобы получился связный текст.

Оффлайн mialax

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 116
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #31 : 22 Февраль 2012, 20:22:41 »
Название мастерской разбито на 2 части
67EF08|Craftsman|Ремесленник|
67EF14|'s Workshop|а мастерская|
При этом "Craftsman" заменяется на слово, которое означает эту профессию у этой расы. Для Дварфов это CraftDwarf и это слово берётся из  Raws файлов, а также используется в других местах. Тяжело красиво извернуться и перевести это. Тоади совсем не заботится о локализаторах :( :)

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1047
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #32 : 22 Февраль 2012, 20:29:05 »
Да, я на эти строки натыкался, они мне показались подозрительными, но в чем подвох я не знал :-\

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1047
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #33 : 22 Февраль 2012, 20:39:52 »
Radialix не нашел не нашел титульное меню (и скорее всего многое другое тоже не нашел), а я так хотел исправить Quit  :-[  ;). Может просто в нем еще не разобрался, но пока буду продолжать по-старинке :)

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1047
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #34 : 22 Февраль 2012, 21:10:43 »
mialax, помощь человека, который уже занимался руссификацией DF, была бы неоценима ;)
Если есть желание поучаствовать - ю а велкам :)

Оффлайн LegendaryClother

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1313
  • JS
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #35 : 22 Февраль 2012, 21:32:07 »
http://www.dfwk.ru/User:Insolor/translation
Смотрю, думаю. Перевод почти полный ли нет? Того что видно, должно хватить. Что и где именно осталось переводить?
упд
Цитировать
6A3B18|The world generator is having trouble placing enough low elevations.  |Мир генератора возникли проблемы размещения достаточно низкой высоте.  |
Вроде этого?

Цитировать
Разделы, которые нужно перевести в первую очередь
Фейспалм, слепой я!  :D
« Последнее редактирование: 22 Февраль 2012, 23:07:44 от LegendaryClother »

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #36 : 22 Февраль 2012, 21:36:44 »
Radialix не нашел не нашел титульное меню (и скорее всего многое другое тоже не нашел), а я так хотел исправить Quit  :-[  ;). Может просто в нем еще не разобрался, но пока буду продолжать по-старинке :)
Действительно нету. Да я ещё заметил проблемы: у меня программа "съела" части слов, оставив от Weaving, Brewing и ещё несколько до "ing". Возможно, как-то и можно вручную поправить, но я так и не нашёл, сегодня сам эту прогу впервые увидел. А алгоритм поиска там всё-таки глючный.

Оффлайн LegendaryClother

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1313
  • JS
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #37 : 22 Февраль 2012, 21:50:59 »
69322C|Upward Stairway|Лестница вверх|
69323C|Downward Stairway|Лестница вниз|

Можно  ли вниз  и  вверх заменить символом

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1047
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #38 : 22 Февраль 2012, 22:06:48 »
Действительно нету. Да я ещё заметил проблемы: у меня программа "съела" части слов, оставив от Weaving, Brewing и ещё несколько до "ing". Возможно, как-то и можно вручную поправить, но я так и не нашёл, сегодня сам эту прогу впервые увидел. А алгоритм поиска там всё-таки глючный.
Мне кажется проблема в том, что короткие строки типа того же Quit в программе берутся не по ссылке (указателю), как это обычно делается, а копируются несколькими командами mov в какую-то рабочую область памяти (видимо так компилятор соптимизировал функцию strcpy). Скорее всего эти строки Radialix посчитал массивами чисел и просто проигнорировал.

Можно  ли вниз  и  вверх заменить символом
Технически можно. Для этого нужно как-то вписать туда символы с кодами 24 и 25. Как вариант можно вместо вверх написать <, а вместо вниз >, а я у себя уже поменяю их на стрелки вверх-вниз. Я еще это обдумаю.
Пока впиши в строке после третьей черты как комментарий.

Оффлайн LegendaryClother

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1313
  • JS
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #39 : 22 Февраль 2012, 23:36:43 »
6D6CB4|Hotkey: Building, Wksp, Lavamill|Hotkey: План, мастерская, Lavamill|

Это что?? Кузня магмы?

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1047
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #40 : 22 Февраль 2012, 23:40:46 »
Почему кузня? Суровая дварфийская мельница на лаве :)

Оффлайн LegendaryClother

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1313
  • JS
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #41 : 22 Февраль 2012, 23:48:08 »
???
НЕт такой ...

Оффлайн FearOfTheLight

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1038
  • [SPEED:1]
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #42 : 23 Февраль 2012, 23:33:42 »
но стринга-то есть
c02b7d24a066adb747fdeb12deb21bfa

Оффлайн Arex

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 407
  • Ленивый дварфовод
    • Просмотр профиля
    • На викидварфии
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #43 : 24 Февраль 2012, 15:11:17 »
Кстати, если я не ошибаюсь, в ехе зашит не весь текст, часть находится в соответствующих raw-файлах?

Оффлайн insolor

  • Глобальный модератор
  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 1047
  • Adequate Reverse Engineer
    • Просмотр профиля
Re: Русификация Dwarf Fortress
« Ответ #44 : 24 Февраль 2012, 15:32:44 »
Arex, да, но текста который нужно переводить там намного меньше чем в exe. До них еще дойдем.